Menu English Ukrainian Russo Casa

Libreria tecnica gratuita per hobbisti e professionisti Libreria tecnica gratuita


Istruzioni per la protezione del lavoro durante la manipolazione di bombole di ossigeno e acetilene

tutela del lavoro

tutela del lavoro / Istruzioni standard per la protezione del lavoro

Commenti sull'articolo Commenti sull'articolo

prevenzione degli infortuni

1. Requisiti generali per la protezione del lavoro

1.1. Настоящая инструкция распространяется на работников (сварщиков), выполняющих работы по обслуживанию переносных ацетиленовых генераторов, предназначенных для получения газообразного ацетилена из карбида кальция и воды для питания ацетиленом аппаратуры газопламенной обработки металлов.

1.2. К работе по обслуживанию переносного генератора допускаются лица не моложе 18 лет, прошедшие медицинский осмотр и техническое обучение по данной специальности, сдавшие экзамен и имеющие удостоверение на право работ по обслуживанию переносных ацетиленовых генераторов.

1.3. Допуск к работе сварщика оформляется приказом по предприятию после проведения вводного инструктажа и выдачи удостоверения о проверке знаний по охране труда.

1.4. Все работы после первичного инструктажа на рабочем месте и проверки знаний в течение 2 - 5 смен (в зависимости от стажа, опыта и характера работы) выполняются под наблюдением мастера или опытного работника, после чего оформляется допуск работников к самостоятельной работе.

1.5. Сварщик, получивший инструктаж и показавший неудовлетворительные знания, к работе не допускается и должен пройти повторный инструктаж.

1.6. Не реже одного раза в квартал сварщику необходимо пройти повторный инструктаж по безопасным приемам и методам работы. Не реже одного раза в год проводится проверка знаний специально созданной комиссией под председательством работника, назначенного приказом руководителя предприятия. Результаты проверки знаний оформляются протоколом, номер которого проставляется в удостоверении и утверждается печатью предприятия.

1.7. Сварщикам следует проходить медицинский осмотр один раз в 2 года.

1.8. Сварщику необходимо соблюдать установленный администрацией режим труда и отдыха.

1.9. Получение ацетилена в переносных генераторах относится к категории взрывоопасных и вредных производств.

Несоблюдение правил охраны труда, пожарной безопасности, а также норм технического режима может привести к авариям. Поэтому от сварщиков требуется особая внимательность и четкое знание безопасных приемов работы.

1.10. На сварщиков возможно воздействие следующих опасных и вредных производственных факторов:

  • ацетилен;
  • impurità tossiche gassose nell'acetilene: idrogeno solforato e idrogeno fosfuro;
  • аэрозоли, образующиеся при сварке или резке.

1.11. В соответствии с Типовыми отраслевыми нормами сварщик обеспечивается бесплатной спецодеждой, спецобувью и другими средствами индивидуальной защиты (СИЗ):

  • перчатки резиновые и брезентовые;
  • фартуки резиновые; респираторы;
  • защитные очки закрытого типа со стеклами, имеющими соответствующую плотность светофильтров или щитки.

1.12. Сварщику, кроме настоящей инструкции, следует знать:

  • piano di risposta alle emergenze sul posto di lavoro;
  • инструкцию по эксплуатации ацетиленового генератора;
  • инструкцию по аварийной остановке ацетиленового генератора;
  • инструкции по противопожарной безопасности на своем рабочем месте;
  • правила пользования СИЗ (респираторы, щитки, очки и т.д.);
  • norme per il primo soccorso in caso di incidenti;
  • regole di igiene personale.

1.13. О случаях травмирования сварщика следует немедленно сообщить начальнику смены или начальнику станции.

1.14. I dipendenti sono responsabili della violazione dei requisiti di questa istruzione in conformità con la legge applicabile.

2. Requisiti di protezione del lavoro prima dell'inizio del lavoro

2.1. Надеть положенную по нормам спецодежду и обувь.

2.2. Подготовить мыльный раствор для проверки пропусков газа.

2.3. Установить генератор в вертикальном положении в таком месте, чтобы исключить его падение, на открытом воздухе или под навесом.

2.4. Установить на генератор предохранительное устройство (затвор), предохранительный клапан, манометр или индикатор среднего давления.

2.5. Залить воду в генератор до контрольного уровня (крана) и в затвор, если он водяного типа.

2.6. Загрузить карбид кальция с размерами кусков 25 - 80 мм в сухую загрузочную корзину в количестве, рекомендуемом в зависимости от выполняемой работы, но не более объема единовременной загрузки для данного вида генератора.

2.7. Проверить наличие газосварочного инструмента (горелки или резака), рукавов кислородных, ацетиленовых и кислородного баллона.

2.8. Проверить плотность и прочность присоединения газовых рукавов к горелке (резаку) и редуктору.

2.9. Проверить наличие достаточного подсоса в инжекторной аппаратуре.

2.10. Установить генератор на расстоянии не менее 10 м от места выполнения газопламенных работ, а также от любого другого источника огня и искр.

2.11. Запустить генератор в работу после стабилизации давления, продуть рукава и сварочную аппаратуру ацетиленом, открыть подачу кислорода и зажечь горелку (резак).

3. Requisiti di protezione del lavoro durante il lavoro

3.1. Lavorare solo in tuta e DPI.

3.2. Следить за показанием давления по манометру. Если давление в генераторе поднялось выше максимально допустимого, сброс газа должен произойти через предохранительный клапан; если клапан не сработал, через него следует принудительно выпускать ацетилен в атмосферу.

3.3. Отбор газа производить равномерно, не допускать форсирования производительности.

3.4. Разгрузку генератора производить только после полного разложения карбида кальция.

Для перезарядки генератора после полного разложения карбида кальция: сбросить остаток ацетилена в атмосферу, отключить газосварочную аппаратуру, снять предохранительный затвор, промыть корзину, слить воду и ил из генератора, конденсат из рукава.

3.5. Не допускать разрежения в генераторе, т.к. при этом возможен подсос воздуха и образование взрывоопасной ацетилено-воздушной смеси.

3.6. Применение металлического инструмента может привести при ударе к образованию искры, поэтому следует применять неискрообразующий инструмент.

3.7. При работе запрещается:

  • встряхивать и качать работающий генератор;
  • эксплуатировать генератор без предохранительного устройства, предохранительного клапана и манометра;
  • оставлять загруженный генератор без надзора;
  • работать от одного генератора двум или более сварщикам;
  • применять карбид кальция с размером кусков менее 25 - 80 мм;
  • использовать повторно воду после отработки первой загрузки карбида кальция;
  • производить слив карбидного ила в неположенном месте (в канализацию или на территорию участка);
  • разбирать и собирать предохранительное устройство без последующей его проверки на герметичность, на сопротивление газа и способность задерживать детонационное горение ацетилено-кислородной смеси;
  • оставлять генератор с неразложившимся карбидом кальция.

4. Requisiti di protezione del lavoro durante il lavoro

4.1. В случае возникновения опасности или ситуаций, которые могут привести к авариям или несчастным случаям сварщику необходимо:

  • отключить газосварочную аппаратуру;
  • принудительно через предохранительный клапан сбросить давление в атмосферу.

4.2. При невозможности отбора газа (давление в генераторе возрастает выше максимального в несколько раз) необходимо сбросить давление в атмосферу, дать генератору полностью остыть, открыть крышку и вынуть загрузочное устройство с неразложившимся карбидом кальция.

4.3. При отборе ацетилена до полного снижения давления происходит подсос воздуха или кислорода, что может привести к возникновению обратного удара пламени.

После каждого обратного удара происходит срабатывание предохранительного устройства, т.е. задержание детонационного горения ацетилено-кислородной смеси. В этом случае необходимо отсоединить предохранительный затвор и заменить его на другой.

4.4. Генератор не обеспечивает номинальную производительность, если в процессе работы произошло заиливание карбида кальция. Это может привести к повышению температуры, давления, к образованию продуктов полимеризации и взрыву генератора. Необходимо дать остыть генератору, при необходимости сбросить давление в атмосферу, медленно открыть крышку и разгрузить корзину.

5. Requisiti di tutela del lavoro al termine del lavoro

5.1. В конце смены полностью доработать карбид кальция, разгрузить генератор. Промыть генератор и загрузочную корзину водой, слить воду из предохранительного устройства (мокрого типа).

5.2. Оставшийся карбид кальция поместить в герметичную емкость и сдать мастеру.

5.3. Продуть рукава от конденсата.

5.4. Убрать рабочий инструмент.

5.5. Pulisci il posto di lavoro.

5.6. Чистый генератор в комплекте с инструментом и рукавами поместить на склад.

5.7. Доложить сменному мастеру об окончании работ.

5.8. Rimuovere e mettere in ordine tute e DPI.

5.9. Lavati viso e mani con acqua tiepida e sapone, fai la doccia.

5.10. Spegnere le luci.

5.11. Покидать свое рабочее место только с разрешения мастера.

 Ti consigliamo articoli interessanti sezione Istruzioni standard per la protezione del lavoro:

▪ Spedizioniere. Istruzioni standard sulla protezione del lavoro

▪ Lavorare con utensili elettrici manuali. Istruzioni standard sulla protezione del lavoro

▪ Il dispositivo della base di sabbia e pietrisco dei lavori stradali. Istruzioni standard sulla protezione del lavoro

Vedi altri articoli sezione Istruzioni standard per la protezione del lavoro.

Leggere e scrivere utile commenti su questo articolo.

<< Indietro

Ultime notizie di scienza e tecnologia, nuova elettronica:

Pelle artificiale per l'emulazione del tocco 15.04.2024

In un mondo tecnologico moderno in cui la distanza sta diventando sempre più comune, mantenere la connessione e un senso di vicinanza è importante. I recenti sviluppi nella pelle artificiale da parte di scienziati tedeschi dell’Università del Saarland rappresentano una nuova era nelle interazioni virtuali. Ricercatori tedeschi dell'Università del Saarland hanno sviluppato pellicole ultrasottili in grado di trasmettere la sensazione del tatto a distanza. Questa tecnologia all’avanguardia offre nuove opportunità di comunicazione virtuale, soprattutto per coloro che si trovano lontani dai propri cari. Le pellicole ultrasottili sviluppate dai ricercatori, spesse appena 50 micrometri, possono essere integrate nei tessuti e indossate come una seconda pelle. Queste pellicole funzionano come sensori che riconoscono i segnali tattili di mamma o papà e come attuatori che trasmettono questi movimenti al bambino. Il tocco dei genitori sul tessuto attiva i sensori che reagiscono alla pressione e deformano la pellicola ultrasottile. Questo ... >>

Lettiera per gatti Petgugu Global 15.04.2024

Prendersi cura degli animali domestici può spesso essere una sfida, soprattutto quando si tratta di mantenere pulita la casa. È stata presentata una nuova interessante soluzione della startup Petgugu Global, che semplificherà la vita ai proprietari di gatti e li aiuterà a mantenere la loro casa perfettamente pulita e in ordine. La startup Petgugu Global ha presentato una toilette per gatti unica nel suo genere in grado di scaricare automaticamente le feci, mantenendo la casa pulita e fresca. Questo dispositivo innovativo è dotato di vari sensori intelligenti che monitorano l'attività della toilette del tuo animale domestico e si attivano per pulirlo automaticamente dopo l'uso. Il dispositivo si collega alla rete fognaria e garantisce un'efficiente rimozione dei rifiuti senza necessità di intervento da parte del proprietario. Inoltre, la toilette ha una grande capacità di stoccaggio degli scarichi, che la rende ideale per le famiglie con più gatti. La ciotola per lettiera per gatti Petgugu è progettata per l'uso con lettiere idrosolubili e offre una gamma di accessori aggiuntivi ... >>

L'attrattiva degli uomini premurosi 14.04.2024

Lo stereotipo secondo cui le donne preferiscono i "cattivi ragazzi" è diffuso da tempo. Tuttavia, una recente ricerca condotta da scienziati britannici della Monash University offre una nuova prospettiva su questo tema. Hanno esaminato il modo in cui le donne hanno risposto alla responsabilità emotiva degli uomini e alla volontà di aiutare gli altri. I risultati dello studio potrebbero cambiare la nostra comprensione di ciò che rende gli uomini attraenti per le donne. Uno studio condotto da scienziati della Monash University porta a nuove scoperte sull'attrattiva degli uomini nei confronti delle donne. Nell'esperimento, alle donne sono state mostrate fotografie di uomini con brevi storie sul loro comportamento in varie situazioni, inclusa la loro reazione all'incontro con un senzatetto. Alcuni uomini hanno ignorato il senzatetto, mentre altri lo hanno aiutato, ad esempio comprandogli del cibo. Uno studio ha scoperto che gli uomini che mostravano empatia e gentilezza erano più attraenti per le donne rispetto agli uomini che mostravano empatia e gentilezza. ... >>

Notizie casuali dall'Archivio

Modem LTE a risparmio energetico con velocità fino a 450 Mbps 06.12.2014

Qualcomm Incorporated (NASDAQ:QCOM) ha annunciato oggi il rilascio del modem LTE multimodale di quinta generazione Qualcomm Gobi 9x45 e del localizzatore di energia Qualcomm RF360 Envelope Tracker QFE3100 di seconda generazione.

Entrambi i prodotti sono progettati per fornire un download di dati ad alta velocità dalla rete, prestazioni rapide delle applicazioni, nonché migliorare l'efficienza energetica del dispositivo e ottimizzare il consumo energetico. I nuovi prodotti sono attualmente in fase di test da parte dei partner Qualcomm e le consegne sul mercato sono previste per il 2015.

Oltre ai miglioramenti generali che ottimizzano il consumo di energia e lo spazio PCB, il modem 9x45 è la prima soluzione di Categoria 10 a supportare l'aggregazione di carrier in tutto il mondo, fornendo fino a 450 Mbps in downlink e fino a 100 Mbps in uplink. c, aggregando le frequenze del TDD e Spettro FDD.

Il modem si basa sulla tecnologia di processo a 20 nm di seconda generazione e fornisce l'aggregazione fino a tre frequenze nella banda 60 MHz sul downlink e fino a due frequenze nella banda 40 MHz sull'uplink. Il modem 9x45 integra tutti i principali standard cellulari tra cui DC-HSPA, EVDO, CDMA 1x, GSM e TD-SCDMA, supporta tutte le principali bande RF e le loro combinazioni e fornisce geolocalizzazione nei sistemi GPS, Beidou, GLONASS e Galileo. Inoltre, il nuovo modem supporta di default LTE Broadcast, VoLTE e LTE Dual SIM.

Il layout del QFE3100 è stato ottimizzato per ridurre l'area PCB del 30%, rendendo il chip più efficiente dal punto di vista energetico rispetto alle soluzioni di generazione precedente.

L'uso di un modem 9x45 consente ai produttori di dispositivi mobili di utilizzare il massimo spettro privato disponibile, fornire velocità di trasmissione dati elevate e una maggiore flessibilità nell'implementazione dell'architettura di rete.

La nuova soluzione di Qualcomm soddisfa le richieste del mercato per un consumo energetico più efficiente e dispositivi più sottili, apportando diversità alle soluzioni mobili. Per i consumatori, ciò significa velocità di caricamento fino a 6 volte superiori e velocità di download di picco fino a XNUMX volte superiori rispetto ai dispositivi LTE di categoria XNUMX. Inoltre, il modem avanzato migliora la reattività delle applicazioni e una migliore connettività alla copertura LTE-A.

Altre notizie interessanti:

▪ Musica dalla macchina

▪ Registratore TV 4K nitido

▪ Robot del casinò

▪ Tecnologia di imaging tridimensionale di cellule e tessuti sottocutanei

▪ Latino a scuola

News feed di scienza e tecnologia, nuova elettronica

 

Materiali interessanti della Biblioteca Tecnica Libera:

▪ sezione del sito Piante coltivate e spontanee. Selezione dell'articolo

▪ articolo Incidenti nel trasporto. Nozioni di base della vita sicura

▪ articolo Quale stanza della Casa Bianca prende il nome da due presidenti contemporaneamente? Risposta dettagliata

▪ articolo Oftalmologo. Descrizione del lavoro

▪ articolo Corrente continua ammissibile per cavi con isolamento in gomma e PVC con conduttori in alluminio. Enciclopedia dell'elettronica radio e dell'ingegneria elettrica

▪ articolo Stabilizzatore di tensione del faro della bicicletta. Enciclopedia dell'elettronica radio e dell'ingegneria elettrica

Lascia il tuo commento su questo articolo:

Nome:


E-mail (opzionale):


commento:





Tutte le lingue di questa pagina

Homepage | Biblioteca | Articoli | Mappa del sito | Recensioni del sito

www.diagram.com.ua

www.diagram.com.ua
2000-2024